Once upon time
A few mistakes ago
I was in your sights
You got me alone
You found me
You found me
You found me
"קיוותי שאראה אותך שוב," אמרה קרוליין בחיוך לבחור שהיא ראתה ב'גריל'.
"אפשר להגיד אותו הדבר עליי," חייך דיימון שנונשלנטיות.
"קרוליין," היא הציגה את עצמה.
"דיימון," הוא אמר ונשק לידה.
קרוליין חייכה בלי לדעת מה צפוי לה
I guess you didn't care
And I guess I liked that
And when I fell hard
You took a step back
Without me, without me, without me
כבר בדייט הראשון הם הספיקו להגיע למיטה כש..
"דיימון, מה אתה דיימון לא!!" קראה קרוליין למראה פניו המשתנים של דיימון.
"מה קרה אף פעם לא ראית ערפד בחייך?" הוא שאל בארסיות, נושך את צווארה החשוף.
צרחה מילאה את ביתה הריק של קרוליין, ודם התרוקן ממנה לאט ובאיטיות.
And he's long gone
When he's next to me
And I realize the blame is on me
קרוליין הבינה למה היא נכנסה, אך זה היה מאוחר מדיי. היא כבר הייתה בובה על חוט הנתונה בחסדיי דיימון.
"את לא תזכרי כלום," הוא אמר והביט בתוך עיניה, מהפנט אותה בכוחותיו.
"אני לא אזכור כלום," היא חזרה אחריו בצייתנות.
"את תתני לי לנשוך אותך כשאני אצטרך," הוא אמר בחיוך.
"אני אתן לך לנשוך אותי כשתצטרך," היא חזרה אחריו בלי לדעת למה הכוונה באמת.
Cause I knew you were trouble when you walked in
So shame on me now Flew me to places i'd never been So you put me down oh I knew you were trouble when you walked in So shame on me now Flew me to places i'd never been Now i'm lying on the cold hard ground Oh, oh, trouble, trouble, trouble Oh, oh, trouble, trouble, trouble
"אל תיגע בי דיימון, אתה מתנהג אליי כמו למובן מאליו," היא אמרה כשהשפעה ההיפנוט פגה.
"רק אני אומר מה עושים ומה לא," הוא אמר מחזיק בצווארה ונושך אותה שוב.
צרחה הדהדה בין כותלי הבית בלי שאף נפש חיה תשמע אותה ותבוא לעזרתה של קרוליין.
No apologies
He'll never see you cry Pretend he doesn't know That he's the reason why You're drowning, you're drowning, you're drowning
"מה זה קרוליין? למה יש לך את הסימנים האלה על הגב?" שאלה אליינה בחשש במסיבת המייסדים.
"זה שום דבר," היא אמרה ממהרת להסתיר אותם.
"זה דיימון?!" שאלה אליינה בתדהמה.
"זה בסדר, זה שום דבר," אמרה קרוליין בקוצר רוח.
And I heard you moved on
From whispers on the street
A new notch in your belt Is all I'll ever be And now I see, now I see, now I see He was long gone When he met me And I realize the joke is on me
"הוא עושה לה משהו, סטפן. כל הגב והכתפיים שלה מלאים בנשיכות," לחשה אליינה לסטפן.
"זה כל כך אופייני לו," ליחשש סטפן בזעם עצור.
"אתה חייב לעצור את זה," אמרה אליינה בדאגה.
"אל תדאגי, אני מטפל בזה," הוא אמר ונשק לה ברכות על שפתיה.
I knew you were trouble when you walked in
So shame on me now
Flew me to places i'd never been
So you put me down oh
I knew you were trouble when you walked in
So shame on me now
Flew me to places i'd never been
Now i'm lying on the cold hard ground
Oh, oh, trouble, trouble, trouble
Oh, oh, trouble, trouble, trouble
"דיימון, מה אתה עושה?" שאלה קרוליין בבילבול.
"דיימון, מה אתה עושה?" שאלה קרוליין בבילבול.
דיימון גרר אותה למגרש המכוניות עצבני וחם מזג, סטפן ואליינה עלו עליו, הספקת הדם שלו מקרוליין תעצר.
"אני צריך דם!" הוא אמר והשתנה במהירות לערפד.
When your sadest fear comes creeping in
That you never loved me or her or anyone or anything Yeah
"דיימון לא!" היא קראה כשהוא נוגס בצווארה.
לדם שלה היה טעם מוזר של.. ורבנה!!
דיימון צנח על הדשא באפיסת כוחות כשסטפן התקרב אליו ואל קרוליין.
I knew you were trouble when you walked in
So shame on me now
Flew me to places i'd never been
So you put me down oh I knew you were trouble when you walked in So shame on me now Flew me to places i'd never been Now i'm lying on the cold hard ground Oh, oh, trouble, trouble, trouble Oh, oh, trouble, trouble, trouble
"הייתי חייב לשים ורבנה במשקה שלה כדי שתפסיק לתקוף כל כך הרבה אנשים, ותתחיל לשמור על פרופיל נמוך," אמר סטפן לדיימון החלש.
"מה אכפת לך ממנה?" שאל דיימון חלושות.
"לא אכפת לי ממני ספציפית, אני פשוט רוצה שתלמד להפסיק לתקוף ולהפנט כל אחד," אמר סטפן סוחב על גבו את דיימון.
אחרי שקרוליין התעוררה היא נזכרה בהכל.
"את חברה טובה אליינה, הדיימון הזה התייחס אליי כמו לזבל. הוא סתם בחור שמביא רק צרות," היא אמרה לאליינה מוחצת אותה בחיבוק חם.
I knew you were trouble when you walked in
Trouble, trouble, trouble
I knew you were trouble when you walked in
Trouble, trouble, trouble!
|