|
גולשים יקרים!
כפי שדיווחנו בעבר, ג'יי קיי רולינג, אשר חיברה את סדרת הספרים "הארי פוטר", סיימה לכתוב שניים מתוך שבעת הכרכים המתוכננים בסדרתה החדשה, בכיכובו של קורמורן סטרייק. הספר הראשון, "קריאת הקוקיה", יצא בעברית לפני ימים מספר, בעוד הספר השני, "The Silkworm" (תרגום חופשי: "תולעת המשי"), יצא באנגלית לפני כשלושה שבועות. שני הספרים הללו הוזכרו בכתבת-דעה הפורסמה אמש ב"mako תרבות", תחת הכותרת "מהו הספר שג'יי קיי רולינג ניסתה להסתיר?", שהיא רשימת ספרים המומלצים ע"י הכותבת.
על "קריאת הקוקיה" נכתב כי: "אין מסתורין בעברית. כש"קריאת הקוקייה" יצא לאור בחו"ל, באביב שנה שעברה, הוא הופיע תחת הפסבדונים רוברט גלבריית, מכר 1500 עותקים – זה אפס באנגלית – וקיבל ביקורות מעולות. חודשיים מאוחר יותר התברר, במה שלא ברור אם הוא הדלפה או תעלול יח"צני, שאת רומן המתח הזה חיברה ג'יי קיי רולינג העייפה מפרסום. "קריאת הקוקייה" הוא הספר הראשון בסדרת ספרי מתח שיופיעו תחת השם גלבריית, ומככב בהם הבלש קורמורן סטרייק, שחוקר את התאבדותה כביכול של דוגמנית לונדונית יפהפיה (...) אין ספק שרולינג יודעת לכתוב, אבל עוד לא ברור איזה סיפור היא רוצה לספר."
|
על "The Silkworm" נכתב: "כמו הספר הקודם, רק למתקדמים: בזמן שפה יצא לאור הספר הראשון בסדרה, בדיוק התפרסם באנגלית הספר השני וקפץ היישר אל טבלאות רבי המכר. זה הספר השלישי שרולינג מוציאה לאור מאז " הארי פוטר" ( בנוסף ל" כיסא פנוי", ועבור אוהביה, מסתמן, מכסת המלים אפילו לא התחילה. קורמורן סטרייק צולל פה אל פרשיית היעלמות שכרוכה בפלונטר קשיח עם הסודות של עולם המו"לות; וכשג'יי קיי כרולינג, הסופרת הראשונה שהפכה ספרים למיליארד דולר, אומרת משהו על העולם הזה, גם אם דרך דמות בדויה, תחת שם עט, בתוך סדרת ספרים בדיונית – מסקרן לדעת מה זה (...) רולינג רוצה להיות ארתור קונן דויל הבא."
מה דעתכם? מסכימים עם דעותיה של הכותבת? קראתם את הספרים? שתפו איתנו!
המשך גלישה מהנה,
צוות HPortal – פורטל הארי פוטר הישראלי!
|